zakaj?
digg del.icio.us TOP
  Posted May 4th, 2017 by Zdenko  in Purgerska Nostalgija | 3 komentara

Purgerska nostalgija

Sastavio: Cerovac

ZA ZAGREPČANE I “DOTEPENCE” KOJI ŽELE NEKAJ NAUČITI…
U Zagrebu se priča kaj! Zapamtite to pa sad možemo dalje… ovo je blog za one koji vole svoj / naš grad Zagreb i naš ‘kaj’!

ZAKAJ?
A zakaj prosim vas lepo,
Moj Zagreb tolko ne vole?
I zakaj ih smeta naš kaj,
Baš ko da ih riječi bole?


Zakaj? Kad Zagreb ih prima,
I svakome srce otvara.
I Zakaj, kad ovdje su došli,
Ne poštuju pravila stara?
Daj nemojte biti tak prosti,
Ni lepo se glasno podrignut.
I zakaj bi bilo tak teško,
U treski se starijem dignut.
I zakaj se baca smeće?
I zakaj se hračka po cesti?
I zakaj se trgaju klupe,
Da stari si nema di sesti.
I zakaj mrglate stalno?
Kaj pljujete navek po svemu?
Zakaj ne volite Zagreb,
I sve kaj je lepo u njemu?
I zakaj ja moram pitat,
Sve one kaj Zagreb ne vole.
Ak vam je ovde tak grdo,
Kaj se ne vratite dole?

Sastavil: Krešimir Pološki

ETIMOLOGIJA ZAGREBAČKOG POZDRAVA ‘BOK’
Zagreb je bio dugo godina grad pod Austrijom i Austro-Ugarskom. Tu su bile austrijske upravne, vojne i djelomično industrijske strukture, a s njima i utjecaj austrijske verzije njemačkog jezika.

Građanski trgovci se obraćaju mušterijama arhaičnim austrijskim pozdravom:

Mein Buecken,” što je iskvarena verzija austrijskog njemačkog, koja se u Zagrebu čitala kao “Majn bokn ” ili Moj naklon. S vremenom, paralelno su se razvijale obje verzije tog pozdrava, ali i odzdrava, tako da se pojavljuje i skraćena verzija: “Bokn” ili Naklon, a u susretu i skidanjem šešira. Od tog skraćenog ” Bokn ” nastao je tipično zagrebački pozdrav “BOK”, s kratkim o ili ponekad dvostrukim o.

Obje su se verzije mogle čuti kod trgovaca još ’50 godina ( kao i obraćanje mladićima sa npr: “Mladi gospon” ). Utjecajem pridošlica sa raznih strana pozdrav “Moj naklon” polako se gubi i gube se građanska obilježja samog grada usred burnog miješanja stanovništva. Pozdrav i odzdrav “Bok” ne postoji u Rijeci, Splitu, pa niti u Osijeku. Tamo su neki drugi utjecaji bili dominantniji, pa je tamo “ciao”, “adio” i sl.

Pridošlice u Zagreb, pogotovo u zadnjih 20 godina, zatekli su pozdrav BOK. Kako često dolaze iz drugih provincijskih kultura, veza s arhaičnim austro-njemačkim pozdravom kod njih nije postojala. Uz to, vremena su bila da se ističe hrvatstvo i pripadnost jednoj crkvi, pa su počeli koristiti izraz “Bog”, koji nema nikakve veze s pozdravom “Bok”.

Spominjanje Boga u Zagrebu se koristilo kao odzdrav na rastanku u obliku “s Bogom”, kasnije “Zbogom” kojim želimo nekome da ga na putu Bog čuva. Javlja se i verzija “Bog daj”, koja isto nema veze s “Bok”. U Zagrebu se još koristi šatrovački pozdrav “okbo”, kaj je nastalo iz prevrtanja slova, kaj je bilo popularno među mladima. Npr: “okbo rista” – u prevodu “bok stari”.

A iz razloga straha, da se ne spočitava vezanost za srpski jezik, izbjegava se hrvatski pozdrav i odzdrav “ZDRAVO” jer je to kao “srpski”?!

A nije ! Jer i najljepša hrvatska molitva počinje sa “ZDRAVO”…

Nadimak “PURGER”
Je nastao od njemačke riječi “burger” = gradski čovjek … pa je tako polako nastao “purger”.

CMROK – kako je dobio ime ?
80.tih pretprošlog stoljeća, na današnjem je Cmroku bila je gostiona koju je držao gospon Rok, a koji je i svirao bajs u malom bendu. Navečer za ples! Zagrepčani, oni jednostavni bi rekli: “Idemo k Bajsu”, kako su popularno zvali Roka.
A zagrepčani purgeri, oni koji su sve okretali na iskrivljeno “hoh” njemački bi rekli:
“Idemo zum Rok ! “ 

…i tako se polako taj – zum Rok, spajao u jednu riječ i …ostalo je za taj kraj današnje ime Cmrok !

Moj Zagreb
Za nikaj na svetu ja menjal Te ne bi, Nigdar se ne vrneju najlepši cajti,
Moj Zagreb tak imam Te rad, Kak v Tebi sem provel ih ja,
Svoj dom i veselje sem našel vu Tebi, Još jemput vu Tebi ja štel bi se najti.
Za mene najlepši si grad. I sretan bi bil, to se zna.

Se ugle Ti poznam, se ulice znam, Ja sikud bi išel, navrnul se rad,
Vu Tebi sem sretan i nikada sam, Z uspinjačom otpelal vu Gornji grad
Pa gde god vu svetu popeval bum rad, Pogledal bi Zagreb i kušlec mu dal,
Tu malu popevku, posluhnite ju sad. Na kraju zapopeval kaj najlepše bi znal.

Jer, Ti, ah Ti najlepši si mi Jer, Ti, ah Ti najlepši si mi
Najslajša popevka v živlenju si mi, Najslajša popevka v živlenju si mi,
Vu mojem srcu najlepši si grad, Vu mojem srcu najlepši si grad,
Moj Zagreb, tak imam Te rad. Moj Zagreb, tak imam Te rad.

Nigdar se ne vrneju najlepši cajti, Ti, ti, najdrakši si mi,
Kak v Tebi sem provel ih ja, Najlepša popevka življenja si Ti,
Još jemput vu Tebi ja štel bi se najti Vu mojemu srcu najlepši si grad,
I sretan bi bil, to se znam. Moj Zagreb, tak imam te rad.

Tu smo, nek vidi svatko
Da se tako može,
Bez ratova i bez vojski,
Sa svakom bojom kože!
Za ljubav, za život,
Za igru i svoj sreći
Za bezbrojna prijeteljstva,
Za Zagreb, bolji i veći!!!
Zagi, Zagi, Zagi,
Za Zagreb, za svijet,
Zagi, Zagi, Zagi,
Za Zagreb nek se čuje,
Zagi, Zagi, Zagi,
Za mladost, za let,
Za Zagreb pjesma tu je!!
Tu smo, nek vidi svak,
Stanari istog grada,
Zagreb, mladost, pjesma,
Univerzijada!!
Za ljubav, za život,
Za igru i svoj sreći
Za bezbrojna prijeteljstva,
Za Zagreb, bolji i veći!!!
Zagi, Zagi, Zagi,
Za Zagreb, za svijet,
Zagi, Zagi, Zagi,
Za Zagreb nek se čuje,
Zagi, Zagi, Zagi,
Za mladost, za let,
Za Zagreb pjesma tu je!!

Serbus i najte kaj zameriti!

Follow Zdenko’s Corner on Facebook !

Share



Tags:



Imate komentar?
Ako imate svoj komentar ili svoje mišljenje koje želite podijeliti, pošaljite mi email ili ispunite dolje predviđena polja za vaš komentar. Svi komentari će biti prethodno pregledani, ispravljeni da budu korektni, pa će tek onda biti objavljeni.

Pošaljite svoje vlastite opise putovanja sa ili bez bicikla, izvještaj sa neke utrke ili možda članak iz povijesti Zagreba ili biciklizma u Hrvatskoj. Na ovim stranicama već imam više od 400 priča i biti će mi drago objaviti sve vaše priče, koje zadovoljavaju kriterije, po pitanju tema na ovome blogu. Pretraživanje ovih stranica omogučeno je na vrhu glavne stranice bloga sa desne strane. Isto tako na vrhu svake stranice nalazi se opcija za prevođenje ovih stranica na druge jezike.

Pošaljite svoje komentare na email adresu: zdenko@zkahlina.ca

3 komentara to “zakaj?”

  1. Comment by Zinka Canjuga:

    Zakaj? Zakaj? Zakaj naš Zagreb mnogi ne poštuju i ne vole, a dolaze živjeti u njega da ostvare svoje želje i snove. Tu idu u školu, studiraju, zapošlavaju se osnivaju obitelji, a onda u tramvaju čujem kak tu niš ne valja i kak jedva čekaju vikend da odu doma. Doma? Oni imaju svoj dom, u Dalmaciji, Slavoniji, Lici… a moj dom je tu, tu na zagrebačkom asfaltu i volim ga kao što se vole djeca, jer ja sam dijete zagrebačkog asfalta, njegovih ulica, parkova, ljepota, siromaštva, bogatstva, tuge i veselja i nejdem vikendom doma, jer tu je moj dom uvijek i zauvijek, moje djetinstvo, zagrebačko djetinjstvo, kad smo se išli kupati na Savu, na Jarun na Bundek na maksimirska jezera… po zimi smo se sličuhali na tim jezerima poneki i propali kroz led kak moj tatek, pa je doma sav mokar i premrzli još i fasoval batine. Uzeli bi sanjke u ruke i išli se sanjkati niz Jordanovac, na Petrovu… u Maksimir. Pješke bi se vukli na Sljeme i bili sretni uz kruh i mast jer to smo bili mi, svemu tome su nas naučili naši roditelji, naše dede i bake i nezmjerno smo voljeli naš Zagreb i našu zagrebačku spiku. I svaki put kad vidim devastaciju našeg grada zaboli me srce, a poteće i koja suza. Danas gledam Paromlin i sjetim se mosta kaj je išel prek pruge i po kojem smo skakali ko djeca, igrali se, a i vodil je prek šreke do Paromlina… a sad strava i užas i to me jako boli. Trebali smo dati novce za očuvanje naših starina a ne graditi fontane. Kaj bi amerikanci dali da njihovi gradovi imaju tako dugu povijest? Uništili su nam i Kvatrić i Cvjetni… ali mi smo tu navek i zanavek… i kaj nam pak moreju? Imamo pravo na naš grad na naš žvot… Ne nikaj ni slajše ne čuje se rajše nek dobri i dragi naš KAJ!!!

  2. Comment by Zdenko:

    Draga moja prijateljice,
    evo skoro si mi suze natjerala na oci. Ovo je jos jedan dragi, skoro legendarni komentar. Sve je bas tak kak si rekla. Ja bi samo dodal, ne samo da su unistili Kvatric i Cvjetni, nego i nas trgac sa svim onim satorima kaj postavljaju na njemu… to jednostavno ne pase tam i mislim da ga time unistavaju!!

    Drago mi je da si spomenula stari Paromlin… bas sam zavrsil novi blog na tu temu, koji uskoro bude objavljen tu na mojem blogu!

    Evo imam i ja nekaj za tebe od mojeg novog prijatelja Krešimira Pološkog koji je takoder napisao ‘zakaj?’.
    U znak zahvalnosti šaljem ti jednu zagrebačku :)
    Zvonko Spišić ju je želio otpjevati ali nikak nije bil zadovoljan s melodijom koju su za nju napravili.

    Kam bi prešel iz mog grada?

    Kam bi prešel iz mog grada?
    Srce bi mi odmah puklo,
    Em za Zagreb i Dinamo,
    Od rođenja mog je tuklo.

    Bez Zrinjevca kak bi disal?
    Bez Splendida, paviljona,
    Kom bi top u podne pucal?
    I zvonila stara zvona?

    Veliju mi tam buš velki,
    Tu buš navek ostal mali.
    Al tu sam rođen, tu sam kršten,
    I firman u katedrali.

    Kud da odem u tuđinu?
    Njima bi i sebi smetal.
    Tu sam prvi put je ljubil
    Tu sam prvu pucu šetal.

    Sve sam lepo tu doživel.
    Kak da kvragu nekam prejdem?
    Nek odlazi ko kam hoće,
    Ja bum ostal. NIKAM NEJDEM!

    I kad svoje ja završim,
    Kad otpustim dušu svoju,
    Di bi drugdi našel mira
    Neg na starom Mirogoju

    Krešimir Pološki

  3. Comment by Uroic Damir:

    Zdenkos Corner je perfektan Mail ja bi ga rad, ako bi bilo moguce, da mi ga direktno posaljete cital.
    Teksti mi se jako dopadaju. Ja se jako nadam da bu to stvarno uspjelo!!!!
    Srdacan pozdrav i hvala unapred.
    Damir Uroic

Leave a Reply